服务热线:
010-68025875
周一至周五 8:30-16:30
地址:北京市西城区阜成门外大街22号1幢8层
微信客服:hongse191919
临湖亭
王维〔唐代〕
轻舸迎上客,悠悠湖上来。
当轩对尊酒,四面芙蓉开。
译文、赏析 / 严勇
译文
乘坐轻便的小船,迎接尊贵的客人,小船在湖面上,悠然地前行。
靠着临湖亭的轩窗,宾主尽欢,开怀畅饮,四周尽是一片盛开的荷花。
注释
轻舸(gě):轻便的小船。吴楚江湘一带方言,称船为舸。
上客:尊贵的客人。
芙蓉:此指荷花,即水芙蓉。
当轩。临窗。轷。有窗的长廊。
樽(zūn):盛酒的器具。
赏析
这是唐代诗人王维的一首山水田园诗。
这是《辋川集》二十首描写辋川二十胜景其中之一。住在辋川别业,来看王维的人,并不多。他曾在《宫槐陌》小诗中打趣仆人说,“应门但迎扫,畏有山僧来。”你啊赶紧把庭院小路打扫干净,万一有个和尚来看我呢!可见,王维的世界,很避世,友人并不多。但一旦你成为他心中认可的那个人,那么等待你的就是最隆重的接待。这首诗就体现了王维对于生命中的知己,以十万分的热情对待的人生态度。
“轻舸迎上客,悠悠湖上来。”一二句是说, 乘坐轻便的小船,迎接尊贵的客人,小船在湖面上,悠然地前行。
当轩对尊酒,四面芙蓉开。这是写“好友与好心情”。
用小船去迎接贵客,来到湖中一个亭子里喝酒,这氛围安排的可谓别出心裁了。“上客”可见这次所来之人,是王维非常看重的人。“悠悠”,表面写小船行走慢悠悠,实则写诗人之心情很好,很悠然。
“当轩对尊酒,四面芙蓉开。”三四句是说,靠着临湖亭的轩窗,宾主尽欢,开怀畅饮,四周尽是一片盛开的荷花。这是写“好酒与好景”。
“当轩”,已为后五字“四面芙蓉开”埋下伏笔。“尊酒”,是王维招待朋友,拿出了好酒。不但有好酒,四面还是“接天莲叶无穷碧”的美景,如此这样的一个雅集就变得特别用心。而王维对于友人的情谊,也在好酒好景中自然表现出来了。
读王维的诗,感觉忘记自我,与大自然融为一体。就连写友情,也是那样,仿佛忘记自己,眼中心中只有友人。只有特别深情的人,才能写出如此无我之境的诗。正如“深林人不知,明月来相照”一样,看似无情,却极具深情。这就是王维诗意在言外,余韵悠长的绝妙之处。
今天是2024年8月5日,
甲辰年七月初二,
中伏第12天。
路过我们生命的每一个人,
都参与了我们,
并最终构成了我们本身。
红色壹号,不只是酒,
它是英雄的见证,
是时代的印记,
是每一个梦想家心中不灭的火焰。